
A Diverse Workforce is Crucial in the Retail Industry/ Una fuerza laboral diversa es crucial en la industria abarrotera.
#binlingualismisasuperpower/#bilinguismoesunsuperpoder
https://www.languagetesting.com/blog/bilingualism-is-a-superpower-that-enhances-efficiency-amongst-food-retailers/


RufNex Recognition: Congratulations to Dr. Ruiz on achieving her Doctorate. Ms. Ruiz is a great example of the excellence of our faculty. #RufNexRecognition Reconocimiento RufNex: ¡Felicitaciones a la Dra. Ruiz por lograr su Doctorado! Un gran ejemplo de la excelencia de nuestra facultad. #RufNexReconocimiento


We celebrated 100 days of school with a bouncy house party for our reading challenge awardees, counting snacks, making crowns, wearing creative t-shirts,s and much more. All while practicing for our ACCESS assessment.Celebramos los 00 días de clases con una fiesta en una casa inflable para los ganadores del desafío de lectura, contando bocadillos, haciendo coronas, usando camisetas creativas y mucho más. Todo mientras practicamos para nuestra evaluación ACCESS.










Crooked Oak will move to a Virtual Learning Day on Monday, February 3rd. This is a precautionary measure as sickness around the metro area has increased. Teachers have passed out paper packets to all students.
----
Los estudiantes de Crooked Oak aprenderán virtualmente el lunes 3 de febrero. Esta es una medida de precaución ya que la enfermedad alrededor del área metropolitana ha aumentado. Los maestros han repartido paquetes de papel a todos los estudiantes.


Congratulations to Ms. Holliday for her 10th Anniversary at Crooked Oak! Your hard work and dedication are appreciated. #ProudRufNex
¡Felicitaciones a la Sra. Holliday por su décimo aniversario en Crooked Oak! Le agradecemos su arduo trabajo y dedicación. #OrgulloRufNex


🎓YES, we have school tomorrow 1/31! See you all bright and early!☀️
---
🎓¡SÍ, tenemos clases mañana 31 de enero! ¡Nos vemos todos temprano! ☀️


What are we learning? Fourth grade is learning about fractions.
¿Qué estamos aprendiendo? El cuarto grado está aprendiendo sobre fracciones.



Our fundraiser starts today at Central Oak Elementary! ¡
Nuestra recaudación de fondos comienza hoy en la escuela Primaria Central Oak!


Chocolate is here! Permission slips go home tomorrow. ¡El chocolate está aquí! Los formularios de permiso se enviarán a casa mañana.


What are we learning? Fifth grade is learning about design and engineering in STEAM class. ¿Qué estamos aprendiendo? Quinto grado está aprendiendo sobre diseño e ingeniería en la clase STEAM




We love celebrating and rewarding student learning! Prekinder students earn their reading t-shirts. ¡Nos encanta celebrar y recompensar el aprendizaje de los estudiantes! Los estudiantes de Prekinder se ganan sus camisetas de lectura.


🌟 Exciting News! 🌟 We are thrilled to welcome Ms. Herrera as our new 4th-grade teacher at Central Oak Elementary! 🎉
As a proud Crooked Oak alum, Ms. Herrera is no stranger to our incredible school community. She attended Crooked Oak during her elementary, middle, and high school years and went on to earn her Bachelor’s Degree from UCO. 📚🐎
With two years of experience teaching 4th grade, one year in 3rd grade, and another teaching 5th-8th grades at Crutchco School, Ms. Herrera brings a wealth of knowledge and passion to her classroom. She also served as the Emerging Bilingual Coordinator for Crooked Oak. 🌟
When she’s not in the classroom, Ms. Herrera enjoys reading on her Kindle and listening to audiobooks. 📖🎧 Her love of learning and enthusiasm for education make her a fantastic addition to our team!
Join us in giving Ms. Herrera a warm welcome back to the Crooked Oak family! ♥️💙 We’re so excited for the amazing things she’ll bring to our students this year! 🌟
---
🌟 ¡Noticias emocionantes! 🌟 ¡Estamos encantados de darle la bienvenida a la Sra. Herrera como nuestra nueva maestra de 4to grado en Central Oak Elementary! 🎉
Como orgullosa alumna de Crooked Oak, la Sra. Herrera no es ajena a nuestra increíble comunidad escolar. Asistió a Crooked Oak durante sus años de escuela primaria, intermedia y secundaria y luego obtuvo su licenciatura en la UCO. 📚🐎
Con dos años de experiencia enseñando 4to grado, un año en 3er grado y otro enseñando de 5to a 8vo grado en la Escuela Crutchco, la Sra. Herrera aporta una gran cantidad de conocimiento y pasión a su salón de clases. También se desempeñó como Coordinadora Bilingüe Emergente de Crooked Oak. 🌟
Cuando no está en el aula, a la Sra. Herrera le gusta leer en su Kindle y escuchar audiolibros. 📖🎧 ¡Su amor por el aprendizaje y entusiasmo por la educación la convierten en una fantástica incorporación a nuestro equipo!
¡Únase a nosotros para darle a la Sra. Herrera una cálida bienvenida a la familia Crooked Oak! ♥️💙 ¡Estamos muy emocionados por las cosas increíbles que traerá a nuestros estudiantes este año! 🌟✨


We love celebrating and rewarding student learning. RufNex Rallies. Reading Awards, students of the month, class of the month and more! Nos encanta celebrar y recompensar el aprendizaje de los estudiantes. Rally RufNex. ¡Premios de lectura, estudiante del mes, clase del mes y más!










Check this out! Central Oak students putting us on the map! / Miren los estudiantes de Central Oak nos incluyen en el mapa
#binlingualismisasuperpower/#bilinguismoesunsuperpoder
https://public.tableau.com/app/profile/raisethebar/viz/StateofBilingualEducationinUSPublicSchools_2223/MultilingualismDashboard?publish=yes


What are we learning? Second grade "I can" statements.
¿Qué estamos aprendiendo? Declaraciones "Yo puedo" de segundo grado.


Our 3rd grade students created posters And brainstormed a new name for the soccer team @EnergyFC. Nuestros estudiantes de tercer grado crearon un nuevo nombre y un póster para el equipo @EnergyFC de soccer



What are we learning? Third grade is learning fractions while bowling. Who said math can’t be fun!
¿Qué estamos aprendiendo? El tercer grado está aprendiendo fracciones/quebrados mientras juega a los bolos. ¿Quién dijo que las matemáticas no pueden ser divertidas?





The MLK Day Parade has been rescheduled for Feb. 1st!
🔺Where to meet: CO Campus at 12:30 PM
🔺Where parade will take place: Downtown OKC, 600 N. Walker Ave.
🔺Who can join? Alumni, students, parents, families, teachers, everyone!
🔺What should we wear? Dress warm with comfortable walking shoes
🔺What should we bring? Candy to pass out!
**Students must be accompanied by an adult or sponsor. Transportation will not be provided**
---
¡El Desfile del Día de MLK ha sido reprogramado para el 1 de febrero!
🔺Dónde reunirse: En la escuela a las 12:30 p.m.
🔺Dónde se realizará el desfile: Centro OKC, 600 N. Walker Ave.
🔺¿Quién puede participar? ¡Alumnos, padres, familias, profesores, todos!
🔺¿Qué debemos usar? Viste cálido con zapatos cómodos
🔺¿Qué debemos traer? ¡Dulces!
**Los estudiantes deben estar acompañados por un adulto. No se proporcionará transporte**




No school on Monday, January 20th in observance of Martin Luther King Jr. Day.
MLK Parade has been rescheduled to Saturday, February 1st
---
No habrá clases el lunes 20 de enero en conmemoración del Día de Martin Luther King Jr.
El Desfile MLK ha sido reprogramado para el sábado 1ero de febrero


Proud of our HS RufNex contributing to the Oklahoma and US map, raising the bar./Orgullosos de nuestros RufNex en la preparatoria contribuyendo al mapa de Oklahoma y de los EU elevando las expectativas.
#binlingualismisasuperpower/#bilinguismoesunsuperpoder
